Profile

ichigohaatsu: Victor Nikiforov (Default)
ichigohaatsu

November 2016

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27282930   

Custom Text

Aug. 21st, 2014

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using. Listen here.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Irino Miyu & Ono Daisuke & Uemura Yuuto & Toyonaga Toshiyuki & Kamiya Hiroshi & Hosoya Yoshimasa - REASON FOR…

その胸に咲かせた 望み聞くよ聞かせて
Sono mune ni sakaseta nozomi kiku yo kikasete
It was made to bloom in your heart, I'll listen to your wish, so let me listen
満天の星空 願いを託そう
Manten no hoshizora negai wo takasou
Entrust your wish to a sky full of stars
ありふれた言葉が 煌めきだす瞬間
Arifureta kotoba ga kiramekidasu shunkan
Unsurprising words show up when it's the time to bring out your shine
気付くだろう 求めてたもの 確かな真実に
Kizuku darou motometeta mono tashika na genjitsu ni
I wonder if you noticed what I'm looking for in this certain reality

柔らかく光さす笑顔
Yawarakaku hikari sasu egao
Your soft smile gives me light
退屈すぎる永遠さえ
Taikutsu sugiru mainichi sae
Even if everyday is filled with boredom
ゆっくり溶かしてゆくから
Yukkuri tokashite yuku kara
I'll take my time to melt
理屈じゃ計りきれない
Rikutsu ja hakarikirenai
Logic can't make sense of this
想い Precious one
Omoi precious one
My feelings of my precious one

泣き出しそうなほど優しい愛よ
Nakidashisou na hodo yasashii ai yo
A love so kind that it makes you feel like crying
届け 翼にのせて
Todoke tsubasa ni nosete
Let it reach you from these wings
例えられない不安すべて この腕包み込んで
Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde
I'll take all of your incomparable insecurities and wrap them within these arms
声にすることも叶わぬ痛み
Koe ni suru koto mo kanawanu itami
Everything you put into words, all of the unbearable pain
初めて触れた My feeling
Hajimete fureta my feeling
It's the first time I was able to touch these feelings
高鳴る鼓動 受け止めて強く
Takanaru kodou uketomete tsuyoku
I'll accept this strong throbbing heartbeat
輝かせたい for you
Kagayakasetai for you
I want to shine for you

眩しすぎる風は 昨日と違うサイン
Mabushi sugiru kaze wa kinou to chigau sain
The excessively dazzling wind is a sign that it's different from yesterday
怖がらなくていい 瞳そらさずに
Kowagaranakute ii hitomi sorasazu ni
You don't have to be scared, don't avert your eyes
戸惑いはいつでも 足をすくませるけど
Tomadoi wa itsudemo ashi wo sukumaseru kedo
Being confused always happens, even if your legs can get cramped
信じたなら つき進めばいい 心のまま前へ
Shinjita nara tsukisusumeba ii kokoro no mama mae e
If you trust in me, it's okay to just continue on while you put your heart first

抑えきれない涙の訳
Osaekirenai namida no wake
The reason for your unsuppressable tears
たまには本気にもなるでしょ?
Tama ni wa honki ni mo naru desho
Sometimes you can get more serious right?
誰も止められないなら
Dare mo tomerarenai nara
If no one can stop me
感情のままに見せて
Kanjou no mama ni misete
I'll show you my unwavering emotions
さあ I'm not ashamed
Saa I'm not ashamed
No, I'm not ashamed

重ね合う運命の螺旋から
Kasaneau unmei no rasen kara
From the overlapping helix that is fate
たったひとりを見つけて
Tatta hitori wo mitsukete
I find only one person
それを愛と呼べるならば もう迷わないでいい
Sore wo ai to yoberu naraba mou mayowanai de ii
If you can call that love, then I have no reason to stay lost any longer
何億分の一の確率で
Nan oku bun no ichi no kakuritsu de
No matter if the chance is one in a hundred million
繋がる奇跡の cross road
Tsunagaru kiseki no cross road
This the crossroad of connected miracles
人が生きる意味を問うのなら
Hito ga ikiru imi wo tou no nara
If you are asking the reason behind why people live
抱きしめさせて for me
Dakishimesasete for me
Let me embrace you for me

泣き出しそうなほど優しい愛よ
Nakidashisou na hodo yasashii ai yo
A love so kind that it makes you feel like crying
届け 翼にのせて
Todoke tsubasa ni nosete
Let it reach you from these wings
例えられない不安すべて この腕包み込んで
Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde
I'll take all of your incomparable insecurities and wrap them within these arms
声にすることも叶わぬ痛み
Koe ni suru koto mo kanawanu itami
Everything you put into words, all of the unbearable pain
初めて触れた My feeling
Hajimete fureta my feeling
It's the first time I was able to touch these feelings
高鳴る鼓動 受け止めて強く
Takanaru kodou uketomete tsuyoku
I'll accept this strong throbbing heartbeat
輝きだす ENDLESS LOVE
Kagayakidasu endless love
This love will shine endlessly
Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using. Listen here.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Irino Miyu & Ono Daisuke & Uemura Yuuto & Toyonaga Toshiyuki & Kamiya Hiroshi & Hosoya Yoshimasa - TILL THE END

I gonna wishing もう一度 永遠の先へ
I gonna wishing mou ichido eien no saki e
I'm going to continue wishing once more until I reach eternity

降りそそぐ
Furisosogu
It's a downpour
蒼く覚めた 星たちへ
Aoku sameta hoshitachi e
I awoke to blue, heading towards the stars
手を伸ばした
Te wo nobashita
I stretched out my hand
祈りの数
Inori no kazu
If the many prayers
光させば
Hikari saseba
Become light
君へ届く?
Kimi e todoku
Will it reach to you?
静寂に
Seijaku ni
In the stillness
ピンと張った 一閃を
Pin to hatta issen wo
Appearing with a flash
胸に秘めて
Mune ni himeta
Hiding it in my chest
 誓いたてた
Chikaitateta
I made a vow
そのひとひら
Sono hitohira
That petal
風に乗せ
Kaze ni nose
Rides the wind

 ただ逢いたくて
Tada aitakute
I just want to meet you
逢えなくて
Aenakute
But I couldn't meet you
背中合わせの lies & truth
Senaka awase no lies and truth
The lies and truth of discord
吐息ごと
Toiki goto
A long sigh
ついた嘘
Tsuita uso
The lies that were told
 自分の心眠らせて
Jibun no kokoro nemurasete
Let them sleep in your own heart
触れた事ない
Fureta koto nai
The pains that
痛みごと
Itami goto
You've never touched before
求めるままに
Motomeru mama ni
As I continue wishing for something
 I reveal a heart
I reveal a heart
I reveal my heart
you'd love me
You'd love me
That you would love me

 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
空に浮かぶ銀の花
Sora ni ukabu gin no hana
The suspended silver flower in the sky
 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
散らさぬよう包み込んで
Chirasanu you tsutsumikonde
Wrapping around you without scattering
I wait for you
I wait for you
I wait for you
儚い理想を壊して
Hakanai risou wo kowashite
To break all fleeting idaels
新しい世界まで
Atarashii sekai made
Until we reach a new world
さあその手で till the end
Saa sono te de till the end
Now, with this hand, we'll stay until the end

とまらない
Tomaranai
I can't stop
衝動ほど 混ざり合い
Shoudou hodo mazariai
Things like my impulses mixed within me
溶かし合えば
Tokashiaeba
If I melt
嵐の様
Arashi no you
Like a storm
かき乱した
Kakimidashita
Stirring up
感情論
Kanjouron
Sentimental arguments
甘い声
Amai koe
Your sweet voice
苦く刺した 不意打ちに
Nigai sashita fuichi ni
Pierced by the bitterness of a surprise attack
息をのめば
Iki wo nomeba
If my breath is taken away
視線の意味
Shisen no imi
The meaning of that glance
不器用でも
Bukiyou demo
Even if it's clumsy
わかるはず
Wakaru hazu
You should be able to understand it

なぜ 近くて
Naze chikakute
Why are you so close
遠すぎて
Toosugite
But so far away?
柔らかく傷つけて
Yawarakaku kizutsukete
Hurting me softly
you don't know
You don't know
You don't know
安易なTrap
Ani na trap
A simple trap
茨の棘に絡められ
Ibara no toge ni karamerare
The more entwined by the thorn of a wild rose  you are
隠せないほど
Kakusenai hodo
The more you can't hide
欲張りに
Yokubari ni
Your greed
疼きだすまで
Uzukidasu made
Until the pain stops aching
Alone in my world
Alone in my world
Alone in my world
my love pain
My love pain
My love pain

It will stop time
It will stop time
It will stop time
零れ落ちた時の砂
Koboreochita toki no suna
The overflowing and falling sands of time
It will stop time
It will stop time
It will stop time
巻き戻して いっそ君を
Makimodoshite isso kimi wo
Sooner or later you'll be here after the rewind
Always be here
Always be here
And always be here
限りある今の輝き
Kagiri aru ima no kagayaki
The limits that this current shine has
いつか伝えたいから
Itsuka tsutaetai kara
I want to hear it from you some day
ねえ聴かせて Your words
Nee kikasete your words
Hey, let me hear your words

「純粋な恋」
Junsui na koi
A pure love
「孤独な夜」
Kodoku na yoru
An isolate night
「ときめきの音」
Tokimeki no oto
The sound of the heart's throbbing
「激情の波」
Gekijou no nami
The passionate waves
「叶わぬ願い」
Kanawananu negai
A wish that cannot come true
「本当の嘘」
Hontou no uso
A true lie

 ただ逢いたくて
Tada aitakute
I just want to meet you
逢いたくて
Aetakute
I wanted to meet you
こんなにも
Konna ni mo
I become like this
こんなにも
Konna ni mo
I become like this
言葉にしても
Kotoba ni shitemo
Even if I try to put it into words
足りなくて
Tarinakute
It isn't enough
抱きしめるから
Dakishimeru kara
I'll embrace you
Do you forgive me?
Do you forgive me
So do you forgive me?
I love you
I love you
I love you

 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
空に浮かぶ銀の花
Sora ni ukabu gin no hana
The suspended silver flower in the sky
 I can't forget
 I can't forget
 I can't forget
散らさぬよう包み込んで
Chirasanu you tsutsumikonde
Wrapping around you without scattering
I wait for you
I wait for you
I wait for you
儚い理想を壊して
Hakanai risou wo kowashite
To break all fleeting idaels
新しい世界まで
Atarashii sekai made
Until we reach a new world
さあその手で till the end
Saa sono te de till the end
Now, with this hand, we'll stay until the end

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit