Profile

ichigohaatsu: Victor Nikiforov (Default)
ichigohaatsu

November 2016

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27282930   

Custom Text

Aug. 25th, 2013

Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Taniyama Kishou - Shiriusu e no Chikai "Promise to Sirius"

あなたのため僕は歌う…
Anata no tame boku wa utau
I sing for you...

月が煌めく夜空は 胸がざわついて
Tsuki ga kirameku yozora wa mune ga zawatsuite
On the nights where the moon shines in the night sky, my chest gets noisy
すっと手を伸ばせば 一つになれるような
Sutto te wo nobaseba hitotsu ni nareru you na
If only we could become one if our hands were joined gently

キラキラほら…光る未来見えますか?
Kirakira hora hikaru mirai miemasu ka
Look at the sparkle sparkle... can you see the shining future?
一緒に歩みたい
Issho ni ayumitai
I want to step forward together
だから守れるチカラを
Dakara mamoreru chikara wo
That's why, with the power to protect

あなたのため僕は歌う
Anata no tame boku wa utau
I sing for you
捧げるこの愛
Sasageru kono ai
I offer you this love
変わりたくて 変われなかった
Kawaritakute kawarenakatta
I wanted to change, but I couldn't change
このハートにサヨナラ…
Kono haato ni sayonara
Goodbye to this heart...

そして僕は シリウスより
Soshite boku wa shiriusu yori
And, I will, better than Sirius,
そう強く 輝きたいんだ
Sou tsuyoku kagayakitainda
Yes, shine brighter and stronger
永遠を…ねぇ誓わせて
Eien wo nee chikawasete
For eternity... let me make a vow
I need your love

隣で寄り添いながら 数える流星
Tonari de yorisoi nagara kazoeru ryuusei
While we're nestled close together, count the falling stars
ひとつふたつ願う 同じ夢を天に
Hitotsu futatsu negau onaji yume wo ten ni
One wish, two wishes, the same dream to the heavens

星達ほら…音符みたく奏でよう
Hoshitachi hora onpu mitaku kanadeyou
The stars... look, you can play them like a musical note
続くこのスターロード
Tsuzuku kono sutaaroodo
This star road continues on
手をぎゅっと離さないで
Te wo gyutto hanasanaide
I won't let go of your hand that I gripped tightly

神様今たった一人
Kamisama ima tatta hitori
There is only one god right now
支える強さを
Sasaeru tsuyosa wo
The strength to support
限りのないこの想いを
Kagiri no nai kono omoi wo
And these feelings with no limits
叶えてください
Kanaete kudasai
Please grant this wish

僕の鼓動 呼吸の音も
Boku no kodou kokyuu no ne mo
My heartbeat, and my breathing too
すべてがメロディになって
Subete ga merodi ni natte
All of me has become a melody
あなただけ…ねぇ誓わせて
Anata dake nee chikawasete
Only to you... let me make a vow
I need your love

あなたのため僕は歌う
Anata no tame boku wa utau
I sing for you
捧げるこの愛
Sasageru kono ai
I offer you this love
その笑顔の ありのままを
Sono egao no ari no mama wo
To leave that smile as it currently is
抱きしめてゆきたい
Dakishimete yukitai
I want to embrace you

そして僕は シリウスより
Soshite boku wa shiriusu yori
And, I will, better than Sirius,
そう強く 輝きたいんだ
Sou tsuyoku kagayakitainda
Yes, shine brighter and stronger
永遠に…共にいよう
Eien ni tomo ni iyou
For eternity... let's be together
I need your love

永遠を…ねぇ誓わせて
Eien wo nee chikawasete
For eternity... let me make a vow
I need your love
Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Taniyama Kishou - ☆YELL☆

「人生、楽がありゃ苦もある」って事だと
Jinsei raku ga arya ku mo arutte koto da to
"In life, there is comfort and suffering"
偉い誰かがそう言ってました
Erai dare ka ga sou ittemashita
A great person once said that

願いをフワリン×2お空に投げてみましょう
Negai wo fuwarin fuwarin osora ni nagemashou
Wishes are like trying to throw the sky away, gently gently
カウントダウン飛んでゆけMagic word
Kauntodaun tondeyuke magic word
It's a countdown to fly towards the magic words
(Let’s yell!)

「ラッキーハッピー☆クルクルぴょこりん♪」
Rakkii happii kurukuru pyokorin
"Lucky happy spin spin bounce"
幸せ叶えっKirarin☆
Shiawase kanae kirarin
Grant me happiness, a flash of light
一日お疲れさま よく今日もがんばりました
Ichinichi otsukaresama yoku kyou mo ganbarimashita
Great work for today, you really did your best for today

未来(Go×3)目指す(Go×3)
Mirai (go go go) mezasu (go go go)
Aim (Go, go, go) for the future (Go, go, go)
あなたは(ハッピッピ)ビューティフル
Anata wa (happippi) byuutifuru
You are (Happy-py) beautiful
ピュアを胸に信じて明日へ
Pyua wo mune ni shinjite ashita e
Trust in the pureness in yourself and go forward to tomorrow

空に太陽がニッコリと照るように
Sora ni taiyou ga nikkori to teru you ni
Like the sun is shining with a smile in the sky
あなたの日溜まりになりたいから
Anata no hidamari ni naritai kara
I want to become your ray of sunshine

涙がシクリン×2ハートを濡らす日はね
Namida ga shikuri shikuri haato wo nurasu hi wa ne
Tears are not stopping on the days that are wet
笑顔の合言葉Please call it
Egao no aikotoba please call it
So please call the password of smiles
(Let’s yell!)

「ラッキーハッピー☆クルクルぴょこりん♪」
Rakkii happii kurukuru pyokorin
"Lucky happy spin spin bounce"
スマイル宿れっKirarin☆
Sumairu yadore kirarin
Let the smile stay, a flash of light
笑ってるその顔が 世界で一番好き
Waratteru sono kao ga sekai de ichiban suki
That face that is smiling is the one that I like best in the world

3歩(進み)2歩を(戻る)
Sanpo (susumi) niho wo (modoru)
3 steps (forward) 2 steps (back)
いつも(ハッピッピ)エンジョイング
Itsumo (happippi) enjoingu
Always (Happy-py) enjoying
夢の中でもう一度会いましょう
Yume no naka de mou ichido aimashou
Let's meet once again in our dreams

地球は丸いのに 急いでどこに行くの?
Chikyuu wa marui no ni isoide doko ni iku no
Even if the earth is round, where are you going so hurridly?
お気楽なくらいでGo for it
Okiraku na kurai de go for it
Go for it if you are at ease

(Let’s yell!)

「ラッキーハッピー☆クルクルぴょこりん♪」
Rakkii happii kurukuru pyokorin
"Lucky happy spin spin bounce"
魔法の言葉っKirarin☆
Mahou no kotoba kirarin
The magic words, a flash of light
365日これでもう大丈夫!(もいっかい!)
San byaku roku go nichi kore de mou daijoubu (mo ikkai)
With 365 days, it's going to be fine (repeat once more)

「ラッキーハッピー☆クルクルぴょこりん♪」
Rakkii happii kurukuru pyokorin
"Lucky happy spin spin bounce"
幸せ叶えっKirarin☆
Shiawase kanae kirarin
Grant me happiness, a flash of light
一日お疲れさま よく今日もがんばりました
Ichinichi otsukaresama yoku kyou mo ganbarimashita
Great work for today, you really did your best for today

未来(Go×3)目指す(Go×3)
Mirai (go go go) mezasu (go go go)
Aim (Go, go, go) for the future (Go, go, go)
あなたは(ハッピッピ)ビューティフル
Anata wa (happippi) byuutifuru
You are (Happy-py) beautiful
ピュアを胸に信じて明日へ
Pyua wo mune ni shinjite ashita e
Trust in the pureness in yourself and go forward to tomorrow
さあゆこう
Saa yukou
Well then, let's go
Translations by [info]ichigohaatsu. Please credit if using.

To see all my translations that I have done, please visit here.

Toriumi Kousuke - Happiness

言葉にはならないメロディが
Kotoba ni wa naranai merodi ga
In words, the melody that can't be goes
Knock×4(Cloudy)
Knock knock knock knock (cloudy)
Knock knock knock knock (Cloudy)
ワタシからみんなに贈りたい
Watashi kara minna ni okuritai
It's from me to everyone
Happy in love(伝えたい)
Happy in love (tsutaetai)
Be happy in love (I want to tell you)

こんなワタシで良かったら
Konna watashi de yokattara
If you don't mind it being me
ネバーランド(With me)
Nebaarando (with me)
Go to Neverland (with me)
そう一緒にデート
Sou issho ni deeto
Yes, a date together
Dreamin’ 幸せ半分こに Cut
Dreamin shiawase hanbun ni cut
Dreamin', cutting happiness in half
Ah フィフティ愛も全部
Ah fifuti ai mo zenbu
Ah, fifty percent love out of it all

その時には手を繋いで
Sono toki ni wa te wo tsunaide
At that time, let's join hands
Please 甘えてイイですか?
Please amaete ii desu ka
Please, is it okay to spoil me?
(イイですか?)
(Ii desu ka)
(Is it okay?)

(ねぇ…教えて) 砂漠のように
(Nee oshiete) sabaku no you ni
(Hey... tell me) Like a desert
(ねぇ…包んで) 渇いてるハート
(Nee tsutsunde) kawaiteru haato
(Hey... wrap it up) The parched heart
(ねぇ…Kissして) 潤わせて
(Nee kiss shite) uruwasete
(Hey... let's kiss) Let me moisten it
おねだりな I need you
Onedari na I need you
I'm begging, I need you

はしゃいで陽は落ちてく
Hashaide hi wa ochiteku
The high-spirited day has calmed down
地球で一番の Happiness
Chikyuu de ichiban no happiness
The greatest happiness on earth

ミステリアスな夢で何かが
Misuteriasu na yume de nani ka ga
In a mysterious dream, something is going
Knock×4(Cloudy…)
Knock knock knock knock (cloudy)
Knock knock knock knock (Cloudy...)
フレグランスな香りまどろみ
Fureguransu na kaori madoromi
The scent of the fragrance is making me doze
Sleep×4(いざなう…)
Sleep sleep sleep sleep (izanau)
Sleep sleep sleep (Tempting...)

この世界はエキセントリック
Kono sekai wa ekisentorikku
This world is eccentric
わからない(Unknown)事ばかりで
Wakaranai (unknown) koto bakari de
There are many (unknown) things I do not know of
Dreamin’ 探した指先に
Dreamin sagashita yubisaki ni
Dreamin' of the fingertips I'm searching for
優しい(Shake hands)暖めて
Yasashii (shake hands) atatamete
Kindly (shake hands) warm me up

おとな未満こども以上?
Otona miman kodomo ijou
Less than an adult, but more than a child?
Please 重ねてココロに
Please kasanete kokoro ni
Please let our hearts overlap
(ココロに)
(Kokoro ni)
(Our hearts)

(ねぇ…想いが) 上手にほら
(Nee omoi ga) jouzu ni hora
(Hey... my emotions) They are getting better
(ねぇ…気持ちが) 奏でられないハート
(Nee kimochi ga) kanaderarenai haato
(Hey... my feelings are) The heart that I can't play
(ねぇ…伝わる?) もどかしくて
(Nee tsutawaru) modokashikute
(Hey... should I tell you?) It's tantalizing
不器用な I need you
Bukiyou na I need you
An awkward I need you

柔らなひだまりみたい
Yawara na hidamari mitai
Like a tender ray of sun
お膝の上なら Happiness
Ohiza no ue nara happiness
If I'm on top of your lap, it's happiness

(ねぇ…教えて) 砂漠のように
(Nee oshiete) sabaku no you ni
(Hey... tell me) Like a desert
(ねぇ…包んで) 渇いてるハート
(Nee tsutsunde) kawaiteru haato
(Hey... wrap it up) The parched heart
(ねぇ…Kissして) 潤わせて
(Nee kiss shite) uruwasete
(Hey... let's kiss) Let me moisten it
おねだりな I need you
Onedari na I need you
I'm begging, I need you

みんなに届いて Lovely
Minna ni todoite lovely
It's lovely for it to reach everyone
地球で一番の Happiness
Chikyuu de ichiban no happiness
The greatest happiness on earth

I'll make your happiness