Profile

ichigohaatsu: Victor Nikiforov (Default)
ichigohaatsu

November 2016

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 2223242526
27282930   

Custom Text

Translations by ichigohaatsu. Please credit if using. From the movie, Frozen, the Japanese version of Let It Go.

To see all my translations that I have done, please visit here.

May J. - Let It Go -Ari no Mama de- "Let It Go -As You Are Now-"

ありのままの姿見せるのよ
Ari no mama no sugata miseru no yo
Show the appearance that is just like me
ありのままの自分になるの
Ari no mama no jibun ni naru no
Become someone that is just like me

降り始めた雪は足跡消して
Furihajimeta yuki wa ashiato keshite
The snow that’s started to fall erases my footsteps
真っ白な世界に一人の私
Masshiro na sekai ni hitori no watashi
There’s only me, alone in this world of white
風が心に囁くの
Kaze ga kokoro ni sasayaku no
The wind whispers to my heart
このままじゃダメなんだと
Kono mama ja dame nanda to
Saying that I can’t go on like this

戸惑い傷つき誰にも打ち明けずに
Tomadoi kizutsuki dare ni mo uchiakezu ni
Confused and hurt, unable to open up my heart to anyone
悩んでたそれももう止めよう
Nayandeta sore mo mou yameyou
I worried, so let’s stop that now too

ありのままの姿見せるのよ
Ari no mama no sugata miseru no yo
Show the appearance that is just like me
ありのままの自分になるの
Ari no mama no jibun ni naru no
Become someone that is just like me
私は自由よ
Watashi wa jiyuu yo
I am free
これでいいの少しも寒くないわ
Kore de ii no sukoshi mo samukunai wa
It’s fine like this, it’s not even cold at all

悩んでことが嘘みたいね
Nayande koto ga uso mitai ne
It’s like the things I worried about were all lies
だっても自由よ何でもできる
Datte mo jiyuu yo nandemo dekiru
I’m free now, I can do anything
周りはこんなにも冷えてるのに
Mawari wa konna ni mo hieteru no ni
Although my surroundings are that chilly
ほっとしているの寂しくないわ
Hotto shiteiru no sabishikunai wa
I’m relieved, I’m not lonely at all

ありのままの姿見せるのよ
Ari no mama no sugata miseru no yo
Show the appearance that is just like me
ありのままの自分になるの
Ari no mama no jibun ni naru no
Become someone that is just like me
私は自由よ
Watashi wa jiyuu yo
I am free
これでいいの少しも寒くないわ
Kore de ii no sukoshi mo samukunai wa
It’s fine like this, it’s not even cold at all

ずっとずっと泣いていたけど
Zutto zutto naiteita kedo
I was always, always crying
きっときっと幸せになれる
Kitto kitto shiawase ni nareru
However, you can surely, surely achieve happiness
もっと輝くの
Motto kagayaku no
I’ll shine even brighter

ありのままの姿見せるのよ
Ari no mama no sugata miseru no yo
Show the appearance that is just like me
ありのままの自分になるの
Ari no mama no jibun ni naru no
Become someone that is just like me
私は自由よ
Watashi wa jiyuu yo
I am free
これでいいの少しも寒くないわ
Kore de ii no sukoshi mo samukunai wa
It’s fine like this, it’s not even cold at all

ありのままでいいの
Ari no mama de ii no
Being just as I am is just perfect

(no subject)

Date: 2014-01-23 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] choihaeni.livejournal.com
i watched the movie already
and really like let it go song
Mary J also did good in Japanese version

(no subject)

Date: 2014-01-23 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] angelicharuhi.livejournal.com
Thanks for a translation of this! I saw a translation online, but it seemed weird.

(no subject)

Date: 2014-01-23 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] jjlee1.livejournal.com
Wow, this song is amazing! Thanks for translating! BTW did Frozen air in Japan yet? Or was this just a cover?

(no subject)

Date: 2014-01-26 03:48 am (UTC)
From: [identity profile] jjlee1.livejournal.com
Ok! I saw the trailer for it,seems more dramatic than how the US trailer was.

(no subject)

Date: 2014-02-07 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] 周晏萱 (from livejournal.com)
Hi,
May I get your permission for sharing your lyrics on my facebook fanpage?
This is my page :www.facebook.com/luvACG4ever
I will list your link.
Thank you for reading, I will wait for your reply patiently.

(no subject)

Date: 2014-02-08 03:31 am (UTC)
From: [identity profile] 周晏萱 (from livejournal.com)
Thank you very much!

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit